0:00 / 0:00
Next chapter

خط بَلدِه ایماندارای عِبرانی

بَخشِ ۱۳

نصِیحَت های آخِری

۱بیلِید که مُحَبَتِ بِرادرانِه شُمو برقرار بَشه. ۲دَ یاد شُمو بَشه که از بیگَنه‌گو مِهمون نَوازی کُنِید، چراکه امزی طرِیق بعضی مردُم نافامِیده از ملایکه ها مِهمون نَوازی کده. ۳بَندی ها ره دَ یاد خُو بیرِید مِثلِ که بُگی شُمو ام قد ازوا بَندی اَستِید؛ کسای ره که آزار-و-اَذیَت مُوشه دَ یاد خُو بیرِید، رقمی که بُگی خودون شُمو آزار-و-اَذیَت مُوشِید. ۴رابِطِه زَن-و-شُویی باید دَ وسِیلِه پگ اِحتِرام شُنه و جاگِه شی دُور از ناپاکی بَشه، چراکه خُدا آدمای فاسِق و زِناکار ره قضاوَت مُونه. ۵زِندگی خُو ره از پُول‌دوستی دُور نِگاه کُنِید و دَ چِیزی که دَرِید قِناعَت کُنِید، چراکه خُدا گُفته: ”تُو ره هرگِز ایله نَمِیدُم و تنها نَمیلُم.“ ۶پس مو قد اِطمِینان مُوگی:

”خُداوند مَدَدگار مه اَسته، ما ترس نَمُوخورُم.

اِنسان دَ خِلاف مه چِیز کار مِیتنه؟“

۷رهبرای خُو ره دَ یاد خُو بیرِید، امُو کسای ره که کلامِ خُدا ره دَز شُمو بَیان کد؛ دَ بارِه نتِیجِه زِندگی ازوا فِکر کُنِید و از ایمان ازوا سرمَشق بِگِیرِید. ۸عیسیٰ مسیح دِیروز، اِمروز و تا اَبَد امُو اَسته. ۹دَ وسِیلِه تعلِیمای مُختلِف و بیگَنه هر طرف بُرده نَشُنِید، چُون بَلدِه دِل های مو بِهتَر اَسته که دَ وسِیلِه فَیضِ خُدا قَوی شُنه، نَه دَ وسِیلِه مُقرَرات دَ بارِه خوراک ها که بَلدِه اِجرا کُنِنده ها کُدَم فایده نَرَسَند. ۱۰مو یگ قُربانگاه دَری که خِدمتگارای خَیمِه مُقَدَّس حق نَدره که از قُربانی ازُو بُخوره. ۱۱چراکه جَسَدای امزُو حَیوانای که پیشوای بُزُرگ خُون ازوا ره دَ عِنوانِ قُربانی گُناه دَ جایگاهِ مُقَدَّس مُوبره، دَ بُرونِ خَیمه‌گاه سوختَنده مُوشه. ۱۲امزی خاطر عیسیٰ ام دَ بُرونِ درگِه شار رَنج-و-عذاب کشِید تا قَوم ره قد خُونِ خود خُو تقدِیس کُنه. ۱۳پس، بیِید که دَ بُرونِ خَیمه‌گاه دَ پیشِ ازُو بوری و امُو رَسوایی ره تَحَمُل کُنی که اُو دِید. ۱۴چُون دَ اِینجی مو شارِ دایمی نَدَری، بَلکِه چِیم دَ راهِ شاری اَستی که اَمدَنی یَه. ۱۵آلی بیِید که دَ وسِیلِه عیسیٰ دَوامدار قُربانی حمد-و-ثنا ره دَ خُدا تقدِیم کُنی، یعنی ثَمرِ لب های خُو ره که نامِ ازُو ره اِقرار مُوکُنه. ۱۶انجام دَدونِ کارِ نیک و خَیرخاهی ره از یاد خُو نَبرِید، چُون خُدا امزی رقم قُربانی ها خوش مُوشه. ۱۷از رهبرای خُو اِطاعَت کُنِید و تابِع ازوا بَشِید، چراکه اُونا از جانای شُمو نِگاهوانی مُونه و دَ حُضُورِ خُدا حِساب دِه اَسته. پس بیلِیدکه اُونا اِی کار ره قد خوشی انجام بِدیه نَه قد آه-و-ناله، چُون آه-و-نالِه ازوا بَلدِه شُمو فایده‌مند نِییه.

۱۸بَلدِه مو دُعا کُنِید، چُون مو مُطمَئِن اَستی که وِجدانِ پاک دَری و میخاهی که دَ تمامِ کارا صادِقانه رفتار کُنی. ۱۹ما دَ تاکِیدِ کَلو از شُمو خاهِش مُونُم که دُعا کُنِید تا ما زُودتَر دُوباره دَ پیش شُمو اَمَده بِتَنُم. ۲۰خُدای صُلح-و-سلامَتی که چوپونِ بُزُرگِ گوسپندو، یعنی مَولای مو عیسیٰ ره دَ وسِیلِه خُونِ عهدِ اَبَدی از مُرده ها دُوباره زِنده کد، ۲۱شُمو ره قد هر چِیزِ خُوب مُجَهز کُنه تا شُمو خاست-و-اِرادِه ازُو ره دَ جای بیرِید. اُو هر چِیزی ره که دَ نظر شی خُوب معلُوم مُوشه دَ وسِیلِه عیسیٰ مسیح دَ وجُود مو انجام بِدیه. بُزُرگی-و-جلال تا اَبَد ازُو باد. آمین.

۲۲اَی بِرارو، از شُمو خاهِش مُونُم که اِی تورِه نصِیحَت‌آمیز مَره تَحَمُل کُنِید، چُون ما بَلدِه شُمو بطَورِ مُختَصر نوِشته کدُم. ۲۳ما میخایُم شُمو پَی بُبرِید که بِرار مو تِیموتائوس از بَند آزاد شُده. اگه اُو زُود بییه، ما قد ازُو قتی دَ دِیدون شُمو مییُم.

۲۴تمامِ رهبرای خُو و پگِ مُقَدَّسِین ره سلام بُگِید. ایماندارای که از اِیتالیا اَسته دَز شُمو سلام مُوگیه.

۲۵فَیضِ خُدا نصِیبِ پگ شُمو شُنه. آمین.

Next chapter