Copyright © 2015-2025 Afghan Bibles. All rights reserved
۱خُداوند ره شُکر-و-سِپاس بُگِید، نام ازُو ره یاد کُنِید
و کارای ازُو ره دَ مینکلِ قَوم ها اِعلان کُنِید.
۲بَلدِه ازُو سرُود بِخانِید و ساز بِزَنِید؛
دَ بارِه پگِ کارای عجِیب شی نقل کُنِید.
۳دَ نامِ مُقَدَّسِ ازُو اِفتخار کُنِید؛
بیلِید دِلِ کسای که دَ طلبِ خُداوند اَسته خوشی کُنه.
۴دَ طلبِ خُداوند و قُوَتِ ازُو بَشِید؛
همیشه حُضُورِ ازُو ره جُستُجو کُنِید.
۵کارای عجِیبی ره که اُو انجام دَده، دَ یاد خُو بیرِید،
مُعجزه ها و قضاوَت های دانِ ازُو ره،
۶اَی اَولادِه خِدمتگارِ ازُو اِبراهِیم،
اَی بچکِیچای یعقُوب که اِنتِخاب شُدِه ازُو اَستِید.
۷اُو خُداوند، خُدای مو اَسته؛
قضاوَت های ازُو دَ تمامِ دُنیا وجُود دَره.
۸اُو عهد خُو ره تا اَبَد دَ یاد خُو مِیگِیره،
کلامی ره که اَمر کده، تا هزار پُشت؛
۹امُو عهد ره که قد اِبراهِیم بسته کد،
امُو قَسم ره که بَلدِه اِسحاق خورد.
۱۰اُو امُو عهد ره دَ عِنوانِ قانُون بَلدِه یعقُوب اُستوار کد،
دَ عنوانِ یگ عھدِ اَبَدی بَلدِه اسرائیل
۱۱و گُفت: ”دَز تُو سرزمِینِ کِنعان ره مِیدیُم
تا حِصِّه میراث شُمو بَشه.“
۱۲وختِیکه تعدادِ ازوا کم بُود
و اُونا چند نفر و بیگَنه بُود دَ اُونجی،
۱۳دَ حالِیکه از یگ مِلَّت دَ پیشِ دِیگه مِلَّت
و از یگ مَملَکَت دَ پیشِ دِیگه قَوم سرگردو بُود،
۱۴اُو هیچ کس ره نَهایشت که دَ بَلِه ازوا ظُلم کنه،
بَلکِه پادشایو ره بخاطرِ ازوا سرزَنِش کده گُفت:
۱۵”مَسَح شُده های مَره غَرَض نَگِیرِید
و دَ اَنبیای مه ضَرَر نَرسَنِید.“
۱۶وختِیکه اُو قحطی ره دَ امزُو سرزمی اَوُرد
و تمامِ ذَخِیره های خوراک ره دَ آخِر رَسَند،
۱۷اُو یگ مَرد ره پیشلونِ ازوا دَ مِصر رَیی کد،
یوسُف ره، که دَ عِنوانِ غُلام سَودا شُد.
۱۸اُونا پایای ازُو ره قد زنجِیرا آزُرده کد
و گردون شی دَ حَلقِه آینی بسته شُد،
۱۹تا وختِیکه تورِه ازُو حقِیقت پَیدا کد
و کلامِ خُداوند اُو ره از اِمتِحان خلاص کد.
۲۰اوخته پادشاه نفر رَیی کد و اُو ره ایله کد،
حُکمرانِ قَوم ها اُو ره آزاد کد.
۲۱اُو یوسُف ره مسئُولِ خانِه خُو جور کد
و حاکِمِ تمامِ مال-و-مُلک خُو؛
۲۲تا اُو دَ خاستِ خود خُو کٹه-کَلونای فِرعَون ره هِدایَت کنه
و بَلدِه کٹه-کَلونای شی حِکمت یاد بِدیه.
۲۳دَ امزُو غَیت اِسرائیل دَ مِصر اَمَد،
یعقُوب دَ عنوانِ بیگَنه دَ سرزمِینِ حام جای گِرِفت
۲۴و خُداوند قَوم خُو ره کَلو باروَر کد
و اُونا ره از دُشمنای ازوا کده قَویتَر جور کد.
۲۵اُو دِلِ دُشمنای ازوا ره گَشتَند تا از قَومِ ازُو بَد بُبره
و قد خِدمتگارای ازُو دَ حِیله-و-مَکر رفتار کُنه.
۲۶اُو خِدمتگار خُو مُوسیٰ ره دَ اُونجی رَیی کد
و ھارُون ره که اُو ره اِنتِخاب کدُد.
۲۷اُونا کارای عجِیبِ ازُو ره دَ مینکلِ مِصریا انجام دَد
و مُعجزه های شی ره دَ سرزمِینِ حام.
۲۸اُو ترِیکی ره رَیی کد و اُونجی ترِیک شُد؛
ولے مِصریا قد کلامِ ازُو مُخالِفَت کد.
۲۹اُو آوھای ازوا ره دَ خُون تبدِیل کد
و ماهیای ازوا ره از بَین بُرد.
۳۰سرزمِینِ ازوا پُر از قوقریا شُد،
حتیٰ اُتاقای خاوِ پادشایونِ ازوا.
۳۱اُو توره گُفت و لشکرِ اُوخلَی پَیدا شُد
و تمامِ سرزمِینِ ازوا ره پاشه گِرِفت.
۳۲دَ جای بارِش دَزوا زاله بارَند
و آتِشَک ره دَ تمامِ سرزمِین ازوا رَیی کد.
۳۳تاک های انگُور و دِرختای انجِیر ازوا ره زَد
و دِرختای مَملَکَتِ ازوا ره مَیده کد.
۳۴اُو توره گُفت و مَلَخ ها اَمَد،
مَلَخ های رقم رقم، بےحِساب.
۳۵اُونا پگِ گیاه های سرزمِینِ ازوا ره قُورت کد
و حاصِلاتِ زمِینِ ازوا ره خورد.
۳۶اُو پگِ اوّلباری ها ره دَ سرزمِین ازوا زَد،
اوّلِین ثَمرِ تمامِ قُوَتِ ازوا ره.
۳۷اوخته اُو بَنی اِسرائیل ره قد طِلّا و نُقره ازُونجی بُرو اَوُرد
و دَ مینکلِ طایفه های ازوا هیچ کس ضعِیف نَبُود.
۳۸مِصریا از بُر شُدونِ ازوا خوش شُد،
چراکه وَحشَتِ ازوا دَ بَلِه مِصریا قرار گِرِفتُد.
۳۹اُو آوُر ره پَخش کد تا یگ پرده بَشه
و آتِش ره پَخش کد تا دَ غَیتِ شاو روشَنی بِدیه.
۴۰اُونا گوشت طلب کد و اُو بودَنه ها ره رَیی کد
و اُونا ره قد نانِ آسمانی سیر کد.
۴۱اُو قاده ره شِکاف کد و آو فَواره کد؛
آو دَ زمِینِ خُشک رقمِ دریاچه جاری شُد،
۴۲چراکه وعدِه مُقَدَّسِ ازُو دَ یاد شی بُود،
وعدِه که قد خِدمتگار خُو اِبراهِیم کدُد.
۴۳پس اُو قَوم خُو ره قد خوش بُرو اَوُرد،
اِنتِخاب شُده های خُو ره که خوشحالی مُوکد.
۴۴اُو سرزمِینِ مِلَّت ها ره بَلدِه ازوا بخشِید
و اُونا صاحِبِ چِیزای شُد که قَوم های دِیگه بَلدِه ازوا زَحمت کشِیدُد،
۴۵تا قانُونِ ازُو ره نِگاه کُنه
و احکام شی ره دَ جای بیره.
حمد-و-ثنا دَ خُداوند!