زبُور

بَخشِ ۴۳

۱اَی خُدا، دَ داد مه بِرَس

و از حق مه دَ برابرِ قَومِ بےخُدا دِفاع کُو؛

مَره از چنگِ مردُمای مکار و بےاِنصاف خلاص کُو.

۲چُون تُو خُدا اَستی، پناهگاهِ مه.

چرا مَره از حُضُور خُو راندی؟

چرا بخاطرِ ظُلمِ دُشمو ماتَم کده بِگردُم؟

۳نُور و حقِیقت خُو ره رَیی کُو تا مَره ھِدایَت کُنه،

بیل که اُونا مَره دَ کوهِ مُقَدَّس تُو و دَ جای بُود-و-باش تُو بُبره.

۴اوخته ما دَ قُربانگاهِ خُدا مورُم،

دَ پیشِ خُدای که مَنبِع خوشی و خوشحالی مه اَسته.

اَی خُدا، خُدای مه،

ما تُو ره قد بَربط سِتایش مُونُم.

۵اَی جان مه، چرا رنجُور-و-افسُرده اَستی؟

چرا دَ وجُود مه پریشان اَستی؟

دَ خُدا اُمِید کُو،

چُون ما بسم اُو ره حمد-و-ثنا مُوگیُم،

امُو ره که نِجات دِهِندِه جان مه و خُدای مه اَسته.