زبُور

بَخشِ ۵

ناله و فریاد دَ حُضُورِ خُدا

بَلدِه سردِستِه خانِنده ها؛ قد تُولّه خانده شُنه؛ زبُورِ داوُود.

۱اَی خُداوند، دَ توره ھای مه گوش بِدی

و دَ آه-و-نالِه مه تَوَجُه کُو!

۲اَی پادشاه و خُدای مه، دَ ناله-و-فریاد مه گوش بِدی،

چُون ما دَ پیشِ ازتُو دُعا مُونُم.

۳اَی خُداوند، دَ وختِ صُبح آواز مَره مِیشنَوی

هر صُبح دُعای خُو ره دَ حُضُور تُو پیش مُونُم و اِنتِظار مِیکشُم.

۴چُون تُو خُدای نِیَستی که از شرارَت خوش تُو بییه،

و نَه ام بَدی دَ حُضُور تُو جای دَره.

۵آدمای مغرُور دَ پیشِ نظر تُو ایسته شُده نَمِیتَنه؛

تُو از پگِ آدمای شرِیر-و-بَدکار بَد مُوبری.

۶تُو دروغگویا ره نابُود مُونی؛

از آدمای خُونریز و حِیله‌گر نفرَت دَری.

۷لیکِن ما دَ وسِیلِه پِرَیمونی رَحمت تُو دَ خانِه تُو مییُم،

ما قد ترس-و-اِحتِرام سُون خانِه مُقَدَّس تُو سَجده مُونُم.

۸اَی خُداوند، بخاطرِ دُشمَنای مه مَره دَ عدالت خُو هِدایَت کُو؛

راهِ خُو ره دَ پیشِ رُوی مه سِیده کُو.

۹چُون دَ دانِ ازوا راستی وجُود نَدره

و دَ باطِنِ ازوا تباهی اَسته؛

کٹُوکِ ازوا مِثلِ قبرِ واز اَسته

و اُونا قد زِبونای خُو چاپلُوسی مُونه.

۱۰اَی خُدا، اُونا ره مُجرِم حِساب کُو؛

بیل که اُونا دَ نَقشه های خودون خُو گِرِفتار شُنه؛

اُونا ره بخاطرِ خطاهای کَلونِ ازوا از حُضُور خُو هَی کُو،

چراکه اُونا دَ ضِد تُو شورِش کده.

۱۱لیکِن کسای که دَز تُو پَناه میره، بیل که خوشی کُنه؛

و همیشه سرُودِ خوشی بِخانه.

تُو حافِظ-و-پُشتِیوانِ ازوا بَش

تا کسای که نام تُو ره دوست دَره، دَ حُضُور تُو خوشحالی کُنه.

۱۲چُون تُو اَی خُداوند، آدمای عادِل ره بَرکت مِیدی

و دَ وسِیلِه لُطف-و-رَحمت خُو چاردَورِ ازوا ره سِپر اَلّی مِیگِیری.