زبُور

بَخشِ ۵۰

عِبادتِ حقِیقی

زبُورِ آساف.

۱خُداوند، خُدای قادِرِ مُطلَق توره مُوگیه

و مردُمِ زمی ره

از جای بُر شُدونِ آفتَو تا جای شِشتون شی کُوی مُونه.

۲از صَهیون که دَ نُوربَندی کامِل اَسته،

خُدا روشَنی مِیدیه.

۳خُدای مو مییه و چُپ نَمِیشِینه؛

آتِش، پیشِ رُوی ازُو هر چِیز ره قُورت مُونه

و بادِ شَدِید دَ گِرداگِرد شی دَور خورده موره.

۴اُو آسمو ره از باله کُوی مُونه و زمی ره ام،

تا قَوم خُو ره قضاوَت کُنه.

۵ اُو مُوگیه: ”مومنِین مَره دَ پیش مه جَم کُنِید

کسای ره که دَ وسِیلِه قُربانی قد ازمه عهد بسته کد.“

۶آسمونا عدالتِ ازُو ره اِعلان مُونه،

چُون قضاوَت کُنِنده خُدا اَسته. سِلاه.

۷ اُو بسم مُوگیه: ”اَی قَوم مه، گوش بِگِیرِید و ما توره مُوگیُم؛

اَی اِسرائیل، ما دَ ضِد تُو شاهِدی مِیدیُم.

ما خُدا اَستُم، خُدای تُو.

۸بخاطرِ قُربانی های تُو ما تُو ره سرزنِش نَمُونُم؛

قُربانی های سوختَنی تُو هر روز دَ حُضُور مه مییه.

۹ما از خانِه تُو کُدَم نَرگاو ره نَمِیگِیرُم

و نَه ام از رَمِه تُو کُدَم ٹَکه ره،

۱۰چُون پگِ حَیوانای جنگل

و چارپایای که دَ هزاران کوه وجُود دَره، از مه یَه.

۱۱تمامِ مُرغَکوی کوه ها ره مینَخشُم

و پگِ زِنده جانای بیابو از مه یَه.

۱۲اگه گُشنه ام مُوشُدُم، تُو ره نَمُوگُفتُم،

چُون دُنیا و تمامِ چِیزای که دَ مَنِه شی اَسته، دَز مه تعلُق دَره.

۱۳آیا ما گوشتِ گاوو ره مُوخورُم

یا خُونِ ٹَکه ها ره وُچی مُونُم؟

۱۴قُربانی های شُکرگُزاری خُو ره دَ خُدا تقدِیم کُو

و نذر های خُو ره دَ قادِرِ مُتعال بِدی.

۱۵اوخته دَ روزِ مُشکِلات-و-سختی مَره کُوی کُو

تاکه تُو ره خلاصی بِدیُم و تُو مَره اِحتِرام کُنی.“

۱۶لیکِن دَ آدمای شرِیر خُدا اینی رقم مُوگیه:

”تُو چی حق دَری که دستُورای مَره بیان کُنی

و عهد مَره دَ زِبون خُو بیری؟

۱۷چُون تُو از اِصلاح شُدو بَد مُوبری

و تورای مَره پسِ گوش مُونی.

۱۸وختِیکه دُز ره مِینگری قد ازُو دوستی مُونی

و قد زِناکارا شِشت-و-بَرخاست مُوکُنی.

۱۹تُو دان خُو ره بَلدِه شرارَت واز مُونی

و زِبون تُو مَنشِه حِیله-و-مَکر اَسته.

۲۰تُو دَ هر جای شِشته دَ ضِدِ بِرار خُو توره مُوگی

و دَ بارِه باچِه آبِه خُو غَیبَت مُونی.

۲۱امی کارا ره تُو کدی و ما چُپ شِشتُم؛

تُو فِکر کدی که ما ام رقمِ ازتُو اَلّی اَستُم،

لیکِن آلی تُو ره سرزنِش مُونُم

و خطاهای تُو ره دانه دانه دَ پیشِ رُوی تُو میلُم.

۲۲اَی کسای که مَره پُرمُشت کدید، اِی ره بِدَنِید؛

نَشُنه که شُمو ره پاره پاره کنُم

و کس ام نَبَشه که شُمو ره خلاص کُنه.

۲۳کسی که قُربانی شُکرگُزاری تقدِیم مُوکُنه،

اُو مَره اِحتِرام مُونه؛

و کسی که راه-و-طرِیق خُو ره راست نِگاه کُنه،

ما نِجات خُو ره بَلدِه ازُو نِشو مِیدیُم.“